中國日報網(wǎng)消息:英文《中國日報》9月21日評論版專欄文章:近期,精神衛(wèi)生法草案由國務(wù)院法制辦發(fā)布并進行為期一個月的意見征集,引起廣泛關(guān)注。其實高關(guān)注度并不意外,緣因該法之立法過程至今已歷26年,前后十次修改卻仍無結(jié)果。
而在這段漫長的等待期,因各方意見分歧甚巨,一直未能將精神病人的醫(yī)療和保護置于基本的法律框架之下。此次意見征集草案一經(jīng)公布,即引起各方專家發(fā)表觀點。其中,社科院法學(xué)研究所的董文勇教授也發(fā)表了看法。
董認(rèn)為,鑒于中國疾控中心的數(shù)據(jù)顯示我國的精神病患者數(shù)量已于2009年突破一億,該法的實施不應(yīng)再被拖延,而實際上正是這樣的拖延造成了如今的局面。
典型的例子如今年的徐武事件。來自湖北武漢的工人徐武因工資問題而被廠方強制送進當(dāng)?shù)鼐癫≡?,后來因公眾廣泛的不滿和質(zhì)疑,徐才得以“出院”。
董認(rèn)為,對于精神疾病應(yīng)該有一個清楚的界定,并且對非自愿住院治療要有嚴(yán)格的解釋,否則局面難有改觀。
董建議在草案中加入一款將精神障礙者的權(quán)利和利益細(xì)化,比如教育、就業(yè)和獲得社會保障的權(quán)利等,并且他們接受一定治療方式的意愿也要尤其得到尊重和保護。
另外,還應(yīng)該包括怎樣保護精神障礙者權(quán)益的具體措施,以及客觀具體的標(biāo)準(zhǔn)來鑒定精神障礙者應(yīng)該為其行為負(fù)全責(zé)、部分負(fù)責(zé)或免責(zé)??傊?,規(guī)定越細(xì),在實施治療措施時犯錯的概率越小。
另一個重要的方面是草案關(guān)于監(jiān)護人制度的表述?!睹穹ㄍ▌t》創(chuàng)設(shè)監(jiān)護人制度意在彌補被監(jiān)護人民事行為能力的不足,其積極職能是代為管理和處理被監(jiān)護人的民事活動,其消極職能是保護被監(jiān)護人的人身、財產(chǎn)及其他合法權(quán)益,但不包括處置被監(jiān)護人人身權(quán)利的職能。第四,在民法上,監(jiān)護人和精神障礙者是平等民事主體,因此監(jiān)護人無權(quán)決定精神障礙者的健康權(quán)利以及人身自由權(quán)利。確定精神障礙者為無民事行為能力人或限制民事行為能力人,須由利害關(guān)系人向人民法院申請并由人民法院宣告,在此基礎(chǔ)上才能依法或依指定產(chǎn)生監(jiān)護人,監(jiān)護人產(chǎn)生的時間長,手續(xù)繁瑣;而現(xiàn)實中可能存在需要及時為精神障礙者安排醫(yī)療看護人員的情況,甚至情勢會非常緊急,監(jiān)護人難以及時產(chǎn)生。
精神衛(wèi)生法宜創(chuàng)設(shè)醫(yī)療看護人制度,精神障礙者有監(jiān)護人的,醫(yī)療看護人可在監(jiān)護人中產(chǎn)生,但不僅僅限于監(jiān)護人的范圍,救助站、監(jiān)獄、看守所、拘留所、強制戒毒所以及其他社會組織也可以根據(jù)不同情況、依照法定程序成為醫(yī)療看護人,情勢緊急的可由醫(yī)療機構(gòu)或公安機關(guān)指定產(chǎn)生。為此,有必要規(guī)定醫(yī)療看護人資格、看護人產(chǎn)生及更換的條件和程序、看護人在不同場所和治療不同階段的權(quán)利和義務(wù)及其范圍、對看護人代理行為的監(jiān)督等。后面提到的“監(jiān)護人”應(yīng)當(dāng)是“醫(yī)療看護人”。
另一起事件也許可以佐證董的建議的合理性。
今年二月,福建南平45歲珠寶商人被其妻子伙同一幫人綁送至當(dāng)?shù)鼐癫≡?,其妻聲稱其患有精神病需強制治療。但經(jīng)過56天事情最終被證明是子虛烏有后,該商人的妻子已將商店內(nèi)價值400萬的珠寶席卷一空,另外80萬的股票也被套現(xiàn)。
類似的事件今年逐漸增多,也使得對強制治療的質(zhì)疑越來越大。
草案規(guī)定僅在患者不能識別或控制自身行為、已對自身或他人造成傷害、或影響公共秩序的情況下才能適用。但董認(rèn)為“影響公共秩序”的規(guī)定太過寬泛,況且強制送治也非國際慣例。
此外,董認(rèn)為草案對于資金的籌措未有涉及,而草案鼓勵地方政府采取辦法運行治療機構(gòu)的規(guī)定也缺乏具體的措施。
綜上所述,草案還須進一步細(xì)化以更好地保障患者以及整個社會的權(quán)益。
英文原文請見:http://m.o-olink.com/cndy/2011-09/21/content_13745580.htm。特別說明:因中英文寫作風(fēng)格不同,中文稿件與英文原文不完全對應(yīng)。(中國日報記者 何伯霖 編輯 呂捷)