亚洲视频免费一区,国产欧美综合一区二区,亚洲国产观看,91精品啪在线观看国产91九色,日本又黄又粗暴的gif动态图含羞,麻豆国产一区二区在线观看,中文字幕在线二区

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
stampede: 蜂擁;踩踏
stampede: 蜂擁;踩踏
[ 2005-10-27 10:57 ]

stampede

10月25日晚,四川省巴中市通江縣一所小學發(fā)生學生踩踏事故,造成12名學生死亡。目前所有受傷學生傷情穩(wěn)定,已全部脫離生命危險。事故發(fā)生后,國務院作了重要批示。

請看中國日報網(wǎng)站的消息:Cries of "ghost" spooked 12 students to their death in a primary schoolstampedeon Tuesday. The tragedy occurred in Tongjiang County in Southwest China's Sichuan Province, about 600 kilometres from the capital Chengdu.

Stampede在報道中指的是“蜂擁、驚跑”。由于受到“有鬼”的驚嚇,學生們紛紛涌向樓梯,從而導致了踩踏事件的發(fā)生。如:There was a stampede of panic-stricken crowd from the burning hotel.(一群驚惶失措的人們, 從失火的旅館中跑了出來。);a stampede for tickets(購票熱)。

Stampede可作動詞使用,例如:The children stampede out through those side doors.(孩子們從各個邊門蜂擁而出。) ;Customers stampeded the store.(顧客們涌向商店。)

(中國日報網(wǎng)站編)

中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
工資協(xié)商制度 negotiation system on wages
倫敦新巴士驚艷亮相
美城市離婚率排行 拉斯維加斯居前列
泰國內(nèi)亂相關詞匯
昔日“代溝” 今朝“代圈”
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
關于工資的英語詞匯大全
關于職業(yè)裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯
中國譯協(xié)中譯英最新發(fā)布各類專業(yè)術語直譯
功夫熊貓經(jīng)典臺詞雙語