亚洲视频免费一区,国产欧美综合一区二区,亚洲国产观看,91精品啪在线观看国产91九色,日本又黄又粗暴的gif动态图含羞,麻豆国产一区二区在线观看,中文字幕在线二区

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Flash News  
   
 





 
第18屆世界翻譯大會在上海開幕
[ 2008-08-04 16:20 ]

由國際翻譯家聯(lián)盟和中國翻譯協(xié)會主辦的第18屆世界翻譯大會8月4日在上海開幕,來自全球70多個國家和地區(qū)的約1500名翻譯界專家和學者將圍繞“翻譯與多元文化”的大會主題展開為期4天的討論。這是國際譯聯(lián)首次在中國乃至亞洲地區(qū)舉辦國際翻譯界的盛會。

大會組委會主任、國務院新聞辦公室主任王晨在開幕式講話中指出,翻譯作為跨語言、跨民族、跨文化交流的橋梁,為促進人類文明發(fā)展和社會進步發(fā)揮了重要作用。對于中國來說,翻譯活動在促進中華文明與世界文明的交流與融合,增進中國與各國人民的理解與交往,推動世界和平共處與和諧發(fā)展的過程中所做的特殊貢獻是不可替代的。

他表示,本屆大會主題充分體現(xiàn)了國際翻譯界對于維護文化多樣性、促進人類文明發(fā)展的關注和期待,也使中國有機會向世界表達我們努力推動翻譯事業(yè)發(fā)展,促進多元文化交流的愿望,進一步昭示中國倡導和平發(fā)展、構建和諧世界的理想和追求。開放的中國愿與世界交流,多元的世界需要翻譯來溝通。

國際譯聯(lián)主席畢德在致辭中表示,國際譯聯(lián)首次在亞洲舉辦的這次大會,是向世界展示翻譯行業(yè)形象和學術風采的一次重要契機。國際翻譯界選擇在上海舉辦這一盛會,表明中國不僅在國際譯聯(lián)歷史上,也在全球翻譯事業(yè)的發(fā)展中起到了舉足輕重的作用。他希望中國同行繼續(xù)在國際翻譯事務中發(fā)揮更大的作用。

據(jù)介紹,這一大會每三年舉辦一次,本次與會的還有來自聯(lián)合國、聯(lián)合國教科文組織、歐盟委員會等30多個國際組織和國際翻譯界權威機構的代表。大會期間,將圍繞翻譯與文化、翻譯與教育、翻譯與經濟等議題舉辦4場主論壇和88場分論壇。

(新華社)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學英語
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?