亚洲视频免费一区,国产欧美综合一区二区,亚洲国产观看,91精品啪在线观看国产91九色,日本又黄又粗暴的gif动态图含羞,麻豆国产一区二区在线观看,中文字幕在线二区

 
2014巴西世界杯 > China Daily獨家

2014年世界杯:七大最“危險”球星

中國日報網(wǎng)

2014-06-09 09:43:09

打印

發(fā)送

我來說兩句

2014年世界杯:七大最“危險”球星
 

(Photo by Buda Mendes/Getty Images)

Luis Suarez, Uruguay

As it turns out, inflicting mental anguish upon Ghana and challenging everyone's concept of "playing within the rules" in the 2010 World Cup by getting sent off for committing an intentional handball on the goal line that led to a missed penalty and Uruguay advancing to the semifinals has been one of the least controversial things Luis Suarez has done in the last four years. Since then, he's been banned for racially abusing Manchester United defender Patrice Evra, and he's bitten an opponent in an eruption of animalistic rage for the second time in his career. This amongst other handballs and dives and assorted acts of violence. The longstanding rumor that he blooded a referee with a headbutt when he was 15 years old even prompted an investigation by ESPN's Wright Thompson.

But since returning from his most recent ban for biting another human being while playing, Suarez has buried that past horribleness in an avalanche of goals, pushing Liverpool from seventh to second in the Premier League by scoring a record-matching 31 goals in just 33 appearances. He recently told Sports Illustrated that he's in the midst of trying to change his "bad boy image," but after weathering the painful emotions of narrowly missing out on the Premier League title last month and then being hobbled by a knee injury, can he remain in control under the intense pressure of the World Cup? Or will he score a hat trick against England and then literally eat someone?

路易斯·蘇亞雷斯(Luis Suarez), 烏拉圭
 
在2010年世界杯上,蘇亞雷斯通過“最大程度利用規(guī)則”,在門線上蓄意手球阻擋進球被罰下,但加納隊點球罰失,烏拉圭最終挺進半決賽,留給加納隊巨大的精神痛苦。這無疑是他近四年來最受爭議的行為。之后,他還因為對曼聯(lián)后衛(wèi)埃弗拉(Patrice Evra)的種族歧視行為而遭禁賽,并且野獸般情緒的爆發(fā),在比賽中撕咬對手,第二次遭到禁賽。更不用說手球、假摔和各種暴力行為。還有一個多年來的傳聞,據(jù)說他15歲時一頭撞向裁判而見紅,這甚至引起了ESPN臺賴特·湯普森(Wright Thompson)的興趣要進行調(diào)查。
 
不過,在因撕咬對手遭到禁賽后回歸賽場以來,蘇亞雷斯用瘋狂進球掩蓋了過去的恐怖行徑,也將利物浦從英超第七帶到了第二的位置,在33比賽中就打進31球,這是一個破紀錄的表現(xiàn)。他最近告訴《體育畫報》(Sport Illustrated),自己正試圖改變“壞男孩”的形象。然而,在經(jīng)歷了五月以微弱劣勢痛失英超冠軍并受膝傷影響的情況下,蘇亞雷斯能否在世界杯的巨大壓力下穩(wěn)定發(fā)揮?還是他會對英格蘭上演帽子戲法,然后真的“生吃”某個球員?

標簽: iNews 世界杯
編輯:許雅寧
 

相關閱讀

Australia had a bumpy ride through the Asian qualifying groups, losing to Oman and Jordan, En route to finishing second behind Japan to seal a world cup place. >詳細>>

 
 
China Daily世界杯報道合作伙伴